Предложение бесплатной экспресс-доставки по заказам от 9 000,00 руб.

Условия продажи

Юридический раздел

 

1. Предмет договора

1.1. Настоящие общие условия по продаже регламентируют все существенные условия организации договора купли-продажи дистанционным способом (т.е. через сайт www.store.ferrari.com, именуемый в дальнейшем «Веб-сайт» ). Веб-сайт, владельцем которого является компания Ferrari S.p.A, зарегистрированная по адресу Via Emilia Est, №1163, 41121 Modena (Италия), именуемая в дальнейшем «Владелец», находится в ведении компании Triboo Digitale Srl., зарегистрированной по адресу Viale Sarca 336, 20126 Milano (Италия), Регистрационный номер плательщика НДС/Фискальный код 02912880966, Идентификационный код в реестре компаний города Милана за номером 02912880966 («Triboo Digitale Srl»).

1.2. Triboo Digitale Srl занимается продажей продукции через Веб-сайт от имени Владельца. При покупке продукции через Веб-сайт предполагается, что сторонами договора являются: Triboo Digitale Srl, именуемая в дальнейшем «Продавец», и сторона, осуществляющая покупку одного или более изделий, именуемая в дальнейшем "Покупатель"; Продавец и Покупатель именуются в дальнейшем «Стороны».

1.3. Владелец не является стороной по настоящему договору, но владельцем всех имущественных и иных прав, в т. ч. прав на доменное имя Веб-сайта, логотипы, зарегистрированные товарные знаки, имеющие отношение к продукции Веб-сайта, а также владельцем авторских прав на весь контент Веб-сайта.

1.4. Любая передача информации, осуществляемая Покупателем, связанная и/или имеющая отношение к настоящему договору, в т. ч. любые сообщения, жалобы, просьбы о закупке и/или доставке, использование права на возврат продукции и т.д. должны быть направлены Продавцу по адресу, указанному на Веб-сайте, или по электронной почте customercare@ferraristore.it

1.5. Каждая покупка предполагает принятие общих условий по продаже, публикуемых Покупателем на Веб-сайте в момент заключения договора в соответствии со статьей 3 настоящего договора.

1.6. Настоящий Веб-сайт предназначается для розничной купли-продажи, что предполагает исключительное право на использование со стороны покупателей. Возможность покупки продукции через Веб-сайт дается исключительно «покупателю» как частному лицу, действующему вне предпринимательской, коммерческой, ремесленной или другой профессиональной деятельности. Лица, не являющиеся «покупателями», не могут делать заказы через настоящий Веб-сайт.

1.7. В момент оформления заказа Покупатель соглашается с получением на собственный электронный адрес письма, содержащего подтверждение заказа и общие условия договора. Электронный адрес указывается Покупателем при регистрации на Веб-сайте. Если сторона-заказчик не является «покупателем», или если заказ не соответствует торговой политике компании, то Продавец имеет право на невыполнение заказа.

1.8. С целью заключения настоящего договора на законных основаниях  Покупатель, на момент оформления заказа, заявляет о своей дееспособности и достижении совершеннолетия (восемнадцатилетнего возраста).

1.9. Любые расходы, которые несет Покупатель в связи с Интернет-соединением с целью консультации настоящего Веб-сайта, включая расходы на телефонную связь по тарифу оператора, выбранного Покупателем, не подлежат компенсации.

 

2. Характеристика изделий и возможность их приобретения в разных географических районах.

2.1. Продукция, реализуемая Продавцом, соответствует характеристике, указанной на Веб-сайте на момент оформления заказа Покупателем. Она подлежит общим условиям по продаже, опубликованным на Веб-сайте на момент отправки заказа, и исключает любые другие сроки и условия.

2.2. Продавец оставляет за собой право вносить изменения в настоящие общие условия по продаже в любое время, по своему усмотрению и в соответствии с действующим законодательством. Продукция реализуется в соответствии с общими условиями договора, указанными на Веб-сайте на момент отправки заказа, до полной распродажи склада.

2.3. Цены и продукция Веб-сайта могут подвергаться изменениям без предварительного уведомления. Более того, согласно пункту 3 настоящего договора, Покупатель должен удостовериться в окончательной цене на продажу до окончательного подтверждения своего заказа.

2.4. Продавец оставляет за собой право вносить изменения в ассортимент изделий Веб-сайта без предварительного уведомления или же корректировать характеристики изделий в любое время, без предварительного уведомления и каких-либо обязательств. 

2.5. Продавец оставляет за собой право на изменение и конструктивное улучшение любых изделий Веб-сайта и не принимает на себя дополнительных обязательств на внесение данных изменений в проданный товар.

2.6. Пользователи всего мира могут иметь доступ на настоящий Веб-сайт, и Веб-сайт может содержать ссылки на товар, не подлежащий продаже или не имеющийся в наличии в стране, где данный Веб-сайт просматривается.

2.7. Продукция Веб-сайта предназначена для реализации исключительно в странах, которые были внесены в список Веб-сайта на момент оформления заказа.

 

3. Заключение договора.

3.1. Презентация продукции на Веб-сайте не обязывает Продавца, не является традиционным приглашением сделать оферту и не может считаться публичным предложением.

3.2. Заказ на закупку, отправленный Покупателем Продавцу через Веб-сайт, действует как предложение о заключении контракта и становиться неотъемлемой частью заказа. Отправка заказа Покупателем Продавцу означает принятие условий Продавца целиком и полностью. Перед осуществлением закупки и отправки заказа на покупку Покупателю предоставляется возможность внимательно прочесть настоящие общие условия на продажу, а также ознакомиться с информацией о правах на возврат товара, сделать распечатку путем нажатия кнопки "печать", сохранить или сделать копию заказа для личного использования. Более того, Покупатель должен будет проверить свои персональные данные и устранить возможные ошибки.

3.3. Заказ на закупку принимается Продавцом в момент высылки на электронный адрес Покупателя, указанного им при регистрации на Веб-сайте, письма с подтверждением заказа, содержащего электронную ссылку на интернет-страницу, текст настоящих условий продажи, краткое содержание заказа и наименование продукции. Заказ Покупателя, письмо-подтверждение заказа Продавцом и общие положения, применяемые к договору между Сторонами, архивируются в электронной форме на компьютере Продавца. Покупатель вправе получить копию документа, выслав об этом запрос Продавцу на следующий электронный адрес: customercare@ferraristore.it.

3.4. Договор считается заключенным с момента получения Покупателем (на собственный адрес электронной почты) уведомления Продавца о поступлении заказа . В соответствии с действующим законодательством, заказ и получение заказа рассматриваются как принятые при условии, если стороны, которым эти сообщения адресованы, имеют к ним доступ.

 

4. Выбор продукции и процедура закупки.

4.1. Покупка изделий Веб-сайта может быть осуществлена посредством процедуры закупки, изложенной на Веб-сайте. Данная процедура предполагает отбор продукции Покупателем с последующим ее перемещением в специальную виртуальную корзину. Как только продукция была отобрана, новому Покупателю нужно зарегистрироваться на Веб-сайте, предоставив необходимую о себе информацию, с целью осуществления закупки выбранных изделий и перемещения их в корзину. Если Покупатель является зарегистрированным пользователем, то ему нужно будет ввести учетную информацию или предоставить собственные данные, необходимые для выполнения заказа и заключения контракта. Для того, чтобы дать согласие на покупку, Покупатель должен подтвердить свои данные (включая, в частности, имя, фамилию и т.д.), а также адрес доставки, адрес выставления счета, контактный номер телефона для согласования доставки (в случае, если со времени регистрации информация изменилась). Краткое содержание оформляемого заказа может быть изменено самим Покупателем, поэтому Покупатель, внимательно ознакомившись с содержанием, должен однозначно подтвердить настоящие общие условия по продаже путем установления флажка в специальном окне Веб-сайта. В заключении, по нажатию кнопки «Вставить заказ», Покупатель должен подтвердить собственный заказ, который, в свою очередь, будет выслан Продавцу и возымеет действие, описанное выше в параграфе 3.2 настоящего договора. Покупатель должен также выбрать метод доставки и способ оплаты из предложенных на сайте . В случае, если Покупатель выбирает способ немедленного платежа (по доставке), оплату кредитной картой, платежную систему PayPal или любой другой способ оплаты, предложенный Веб-сайтом, он обязуется сообщить свои персональные данные путем защищенного соединения. Продавец оставляет за собой право на проверку персональных данных Покупателя с целью выполнения заказа. В случае, если оплата производится кредитной картой, сумма покупки будет снята со счета только после получения заказа Продавцом.

4.2 Если при выборе Товара на Веб-сайте, согласно пункта 4.1 в, Потребитель считает, что цена одного или нескольких Единиц Товара, которые он намерен выбрать для последующей покупки, явно ниже, чем обычно применяемая цена, за вычетом возможных скидок и/или специальных предложений, действующих в указанный период, в связи с очевидной технической проблемой, возникшей на Веб-сайте, просьба не осуществлять заказ на покупку и сообщить о вышеупомянутой ошибке в отдел Обслуживания Клиентов Продавца, отправив сообщение по адресу электронной почты customercare@ferraristore.it.

4.3 В случае, если Потребитель завершил свой заказ на покупку и включает в состав заказа последнюю единицу товара, цена которого заметно ниже, чем обычно применяемая, за вычетом возможных скидок и/или специальных предложений, действующих в указанный период, в связи с очевидной технической проблемой, возникшей на Веб-сайте:

(a) если тот же Потребитель еще не получил Товар, Продавец обеспечивает (i) отмену заказа, поставка которого не будет выполнена, одновременно посылая сообщение в связи с указанным по электронной почте на адрес, предоставленный Потребителем во время выполнения заказа и (ii) выполняет возврат Потребителю платежей, произведенных последним на основании отмененного заказа, включая стоимость доставки, без неоправданной задержки и в любом случае не позднее, чем за 14 дней с момента отмены заказа, используя тот же способ оплаты, используемый Потребителем для первоначального платежа.

(Б) если Покупатель получил Товар, Продавец должен незамедлительно уведомить Покупателя по электронной почте о технической ошибке, возникшей в ходе процедуры заказа, и предложить в этом же письме в качестве альтернативы (i) оплатить Продавцу разницу между правильной ценой товара и ценой, обозначенной на платежном поручении в течение и не позднее, чем в следующие 5 (пять) дней, используя один из доступных на Сайте способов оплаты, или (ii) отменить заказ, следуя инструкциям о возврате товара Продавцу, приведенным в том же уведомлении по электронной почте. Возврат производится за счет Продавца в течение и не позднее следующих 14 (четырнадцати) дней, на адрес Triboo Digitale c / o ArceseLog, Via Groane 6, 20811 Cesano Maderno (MB) - ИТАЛИЯ. Возврат должен включать неповрежденный Товар, в комплекте со всеми частями и принадлежностями (включая, по возможности, нетронутые и прикрепленные к Товару этикетки), в сопровождении инструкций / примечаний / руководств и, по возможности, в оригинальной Упаковке, с оригинальным гарантийным сертификатом и заполненной должным образом формой RMA, приложенной к отправленному Продавцом электронному письму. Если Покупатель выбирает вариант, указанный в пункте (Б) (ii) выше, Продавец возмещает Покупателю произведенные им платежи за отмененный заказ, включая стоимость доставки, без задержки и, в любом случае, не позднее 14 дней с момента отмены заказа, используя тот же способ оплаты, который использовался Покупателем для первоначального платежа.

 

5. Доставка и прием товара.

5.1. Наличие изделия и срок его доставки обычно указываются на Веб-сайте, тем не менее, данная информация имеет ориентировочный характер и не является обязывающей для Продавца.

5.2. Продавец обязуется принять все усилия  для соблюдения указанного на Веб-сайте срока доставки и, в любом случае, выполнить доставку в течение не более чем 30 (тридцати) дней с момента отправки Покупателю подтверждающего письма. Исключение составляют изделия, не имеющиеся в наличии на складе. В связи с последним допущением, за Покупателем остается право выхода из договора, которое действует до получения им сообщения Продавца о наличии товара на складе.

5.3. Не будучи в состоянии гарантировать наличие представленной на Веб-сайте продукции, в случае, если заказанного Покупателем изделия нет на складе, Продавец обязуется в кратчайшие сроки проинформировать об этом Покупателя и немедленно возвратить Покупателю произведенную им оплату .

5.4. Отправка товара, заказанного Покупателем, должна быть произведена в соответствии с условиями, выбранными Покупателем из предоставленных и указанных на Веб-сайте в момент отправки заказа. Покупатель обязуется в незамедлительном порядке и, в любом случае, в течение 3 (трех) дней с момента доставки товара удостовериться в правильности поставки и наличии всех заказанных им изделий и проинформировать в течение вышеупомянутого срока Продавца о браке продукции или недостатках по отношению к оформленному заказу, следуя процедуре, описанной в ст. 9 настоящего договора. В случае, если упаковка заказанного Покупателем товара была явна повреждена при перевозке, Покупатель вправе отказаться от получения товара у курьера/экспедитора или принять поставку как «подлежащую контролю».

5.5. По прошествии срока, указанного в предыдущем параграфе 5.4, продукция считается официально принятой Покупателем.

 

6. Цена, стоимость доставки, налоги.

6.1. Цена изделия - это цена, указанная на Веб-сайте на момент отправки заказа Покупателем. На Веб-сайте указывается цена с НДС, без учета платы за доставку, рассчитываемой до момента подтверждения покупки Покупателем, и которую тот же Покупатель обязуется заплатить Продавцу в добавление к цене, указанной на Веб-сайте. Данная цена не включает в себя налоги, пошлины и сборы, взимаемые каждым отдельным Государством в соответствии с установленными условиями и положениями.

6.2. В зависимости от страны назначения продукции, в процессе оформления заказа на Веб-сайте будет указана соответственная стоимость доставки, которую Покупатель, в свою очередь, обязуется оплатить в добавление к стоимости заказанной продукции.

6.3. Покупатель обязуется оплатить Продавцу общую цену заказа, указанную также в письме-подтверждении заказа, высылаемом Продавцом на адрес электронной почты Покупателя.

6.4. В случае, если продукция поставляется в страну, не являющуюся членом Европейского Союза, общая цена заказа, указанная в письме-подтверждении заказа, с учетом НДС, не включает в себя таможенные пошлины и другие налоги на продажу, которые Покупатель с данного момента обязуется оплатить в установленном месте в добавление к цене заказа, указанной в письме-подтверждении заказа, согласно положениям закона страны назначения продукции. Покупатель должен получить должные сведения от компетентных органов своей страны проживания или назначения товара для того, чтобы удостовериться в размере любых налогов или пошлин, взимаемых в стране проживания или назначения товара.

6.5. Оплата любых других расходов, пошлин или налогов, взимаемых любой страной по любой причине, лежит целиком и полностью на Покупателе в соответствии с настоящим договором.

6.6. Покупатель заявляет о том, что его неосведомленность в плане дополнительных расходов, пошлин или налогов, о которых говорится в параграфах 6.4 и 6.5, на момент высылки заказа Продавцу, не может быть поводом к расторжению настоящего договора, и Покупатель, ни в коей мере, не вправе возлагать данные расходы на Продавца.

 

7. Оплата.

7.1. Согласно оговоренным ниже условиям оформленный на Веб-сайте заказ может быть оплачен кредитной картой или посредством системы PayPal. Продавец может разрешить иные способы оплаты, указав их в разделе оплаты Веб-сайта.

7.2. В случае, если оплата производится кредитной картой, Покупатель переадресовывается на защищенную веб-страницу, и реквизиты кредитной карты сообщаются непосредственно GlobalCollect - компании-оператору, принимающему оплату от имени Продавца. Пересылка данных осуществляется надежным способом с использованием технологии шифрования в 128 bits в соответствии с протоколом защиты информации (SSL). К таким данным не может иметь доступ даже Продавец.

7.3. В некоторых странах заказы могут быть оплачены путем осуществления безналичного банковского перевода на счет Продавца. В этом случае Покупатель должен указать код СВИФТ (SWIFT) и международный номер банковского счета (IBAN), оговоренные в письме-подтверждении заказа. В случае, если Покупатель выбирает данный способ оплаты, он соглашается с тем, что выполнение договора со стороны Продавца переносится на дату получения соответствующей оплаты на расчетный банковский счет Продавца. В случае, если за время, прошедшее между отправкой заказа и кредитованием счета, заказанного изделия/заказанных изделий в продаже больше нет, Продавец обязуется возместить сумму, уплаченную Покупателем согласно положениям параграфа 5.4 настоящего договора, контракт между сторонами считается незаключенным, и Покупатель не вправе предъявлять какие-либо претензии Продавцу.

7.4. Продавец обязуется в кратчайшие сроки выслать Покупателю по электронной почте на адрес, указанный Покупателем при регистрации на Веб-сайте, счет-фактуру/налоговую накладную на покупку в случае, если продукция предназначена для доставки по территории Италии, или вложить документы в бумажной форме во всех других случаях.

 

8. Юридическая гарантия соответствия, выявление явных недостатков и коммерческие гарантии качества.

8.1. Согласно и в соответствии с положениями, изложенными в Европейской Директиве № 44/99/CE и в Итальянском законодательном акте № 206/2005 (Кодекс прав потребителей), Продавец предоставляет Покупателю юридическую гарантию на любой дефект соответствия продукции заказу и договору о купле-продаже, который может быть обнаружен в течение 24 (двадцати четырех) месяцев со дня доставки изделия Покупателю.

8.2. В соответствии с юридической гарантией, в случае обнаружения дефектов несоответствия продукции Покупатель имеет право требовать от Продавца, информируя его о своей просьбе в разумно необходимый срок, получения ремонта (при возможности), замены изделия, снижения цены или прекращения действия договора.

8.3. Гарантия не распространяется на неисправности, связанные с небрежным или ненадлежащим обращением с изделием, появившиеся вследствие несоблюдения инструкций/рекомендаций по эксплуатации, предоставленных Продавцом и/или производителем изделия, пренебрежения ими.

8.4. Любое уведомление о явных дефектах продукции должно быть предъявлено вместе с доказательством о покупке товара у Продавца (напр., товарный чек Продавца или платежная квитанция).

8.5. Согласно предыдущему параграфу 8.1 уведомление о явном дефекте должно быть выслано Покупателем в срок до 10 (десяти) дней с момента обнаружения явного дефекта.

8.6. Уведомление о явном дефекте должно быть выслано Покупателем на следующий электронный адрес: customercare@ferraristore.it. Продавец обязуется в кратчайший срок проинформировать Покупателя о способе возврата или предоставления изделия в распоряжение.

8.7. Продавец должен произвести проверку качества изделия, возможную благодаря сервисному обслуживанию производителя продукции, для действительного выявления несоответствия. По завершению проверки Продавец сообщает окончательный результат по электронной почте на адрес, указанный Покупателем при регистрации на Веб-сайте.

8.8. В случае установления несоответствия продукции, Продавец обязуется возместить стоимость изделия, включая расходы за пересылку несоответствующего изделия, либо берется отремонтировать изделие или заменить его на новое без дополнительной оплаты со стороны Покупателя. В последнем случае несоответствующее изделие остается в собственности Покупателя.

8.9. Вышеупомянутое возмещение должно быть выплачено Продавцом прямым банковским переводом или, при возможности, способом оплаты Покупателя, использованным им на момент покупки. Покупатель обязуется сообщить Продавцу (как всегда, по электронной почте) свои банковские реквизиты для осуществления прямого банковского перевода и удостовериться в предоставлении необходимых условий, при которых Продавец может беспрепятственно вернуть причитающуюся сумму.

 

9. Ответственность за убытки и вред, причиненные использованием некачественного изделия.

9.1. В случае констатации убытков и вреда, причиненных использованием некачественного изделия, применяются положения, изложенные в Европейской Директиве № 85/374/CE и в Итальянском законодательном акте № 206/2005 (Кодекс прав потребителей). При этом Продавец, являясь дистрибьютором продукции онлайн, снимает с себя любую, без исключения, ответственность, публикуя имя производителя продукции.

 

10. Право выхода из договора.

10.1. Покупатель имеет право выхода из настоящего договора без уплаты штрафных санкций по любой причине и без необходимости обоснования своего решения в течение 14 (четырнадцати) рабочих дней с момента получения заказанной продукции. В вышеупомянутом случае Продавец удерживает расходы за доставку и выплату налогов с целью реимпорта товара; ответственность в данном случае лежит исключительно на Покупателе.

10.2. Покупатель может воспользоваться правом на возврат товара в течение вышеуказанного срока путем явного объявления о своем намерении по электронной почте на адрес отдела по обслуживанию клиентов customercare@ferraristore.it. Покупателю предоставляется бланк Заявления о возврате товара и соответствующий Код Возврата.

10.3. С целью правомерного использования права на возврат товара, в случае, если отправка или доставка товара были уже осуществлены, Покупателю надлежит вернуть товар в обязательном порядке в течение 14 (четырнадцати) рабочих дней, начиная с даты получения товара, или 14 (четырнадцати) рабочих дней, начиная с даты высылки бланка Заявления о возврате товара и Кода Возврата, а также правильно заполнить Заявление о возврате товара, указав в нем соответствующий Код Возврата. Заявление нужно выслать или доставить по указанному ниже адресу: 
Triboo Digitale Srl c/o ArceseLog
Via Groane n. 6
20031 Cesano Maderno (MB) – Италия.

10.4. Следует учитывать, что Продавец берет на себя риски и расходы за транспортировку, касающиеся возврата товара Продавцу.

10.5. Для того, чтобы правомерно воспользоваться правом на возврат товара, продукция должна быть доставлена или, в любом случае, должна прийти к Продавцу целой и нетронутой (без признаков износа, истирания, царапин, деформации и т.д.), в комплекте со всеми своими деталями и комплектующими, со вложенной инструкцией/руководством/пояснительной заметкой, в оригинальной невскрытой упаковке и, если полагается, с гарантийным талоном. При отсутствии вышеупомянутого, Покупатель не имеет права на возмещение уплаченной суммы. С этой целью мы рекомендуем поместить оригинальную упаковку в другую упаковку, предохраняющую целостность изначальной и защищающей ее во время транспортировки от нанесения надписей или наклеек.

10.6. Продавец принимает поставку возвращенного изделия, оставляя за собой право проверки соответствия возврата изделия правилам, оговоренным в предыдущем параграфе 10.5.

10.7. В случае, если проверка возвращенного изделия дала положительный результат, и Покупатель воспользовался своим правом на возврат правомерно, в сроки и согласно оговоренным условиям, Продавец обязуется бесплатно возместить Покупателю полную сумму, уплаченную за покупку продукции, включая расходы на доставку при самой покупке, в кратчайший срок и, в любом случае, в течение 14 (четырнадцати) дней, начиная с даты получения сведения о намерении Покупателя воспользоваться правом на возврат товара.

10.8. Вышеупомянутое возмещение должно быть выплачено Покупателю прямым банковским переводом. Покупатель обязуется сообщить Продавцу, путем заполнения бланка Заявления о возврате товара, банковские реквизиты для осуществления прямого банковского перевода в его пользу и удостовериться в предоставлении необходимых условий, при которых Продавец может беспрепятственно вернуть причитающуюся сумму. В случае, если оплата была произведена кредитной картой, вышеупомянутое возмещение должно быть выплачено непосредственно путем возврата суммы, подлежащей уплате, на счет кредитной карты, использованной Покупателем для оплаты.

 

11. Другие случаи возврата.

11.1. Если Покупатель обнаружил (в рамках сроков, оговоренных в предыдущем параграфе 5.4.), что полученное им изделие имеет дефект или не соответствует заказанному, то Покупатель имеет право в течение вышеуказанного срока оповестить об этом Продавца по электронной почте на адрес отдела по обслуживанию клиентов customercare@ferraristore.it. Покупателю будет предоставлен бланк Заявления о возврате товара и соответствующий Код Возврата.

11.2. По завершению необходимой проверки, Продавец предлагает Покупателю вернуть товар в течение 14 (четырнадцати) дней с момента оформления заказа, одновременно с Заявлением о возврате товара и указанием соответствующего Кода Возврата, высылая или доставляя его по следующему адресу:
Triboo Digitale Srl c/o ArceseLog
Via Groane n. 6
20031 Cesano Maderno (MB) – Италия.

11.3. Продукция должна быть доставлена или, в любом случае, должна прийти к Продавцу целой и нетронутой (без признаков износа, истирания, царапин, деформации и т.д.), в комплекте со всеми своими деталями и комплектующими, со вложенной инструкцией/руководством/пояснительной заметкой, в оригинальной невскрытой упаковке и, если полагается, с гарантийным талоном. В любом случае, продукция должна быть доставлена Продавцу в том же виде, в каком она была выслана Покупателю. В противном случае, Продавец не имеет права на возмещение потраченной суммы.

11.4. После того, как Продавцом был выполнен надлежащий контроль соответствия возвращенного товара, и проверка дала положительный результат, Продавец обязуется возместить расходы по пересылке возвращенного товара и выслать Покупателю новое или фактически заказанное им изделие без всякой дополнительной оплаты и в кратчайшие сроки при условии, если данное изделие имеется в наличии. Если данного изделия в наличии нет, то будет возмещена только сумма, уплаченная за дефектное изделие.

11.5. Вышеупомянутое возмещение должно быть выплачено Покупателю прямым банковским переводом. Покупатель обязуется сообщить Продавцу, путем заполнения бланка Заявления о возврате товара, банковские реквизиты для осуществления прямого банковского перевода в его пользу и удостовериться в предоставлении необходимых условий, при которых Продавец может беспрепятственно вернуть причитающуюся сумму. В случае, если оплата была произведена кредитной картой, вышеупомянутое возмещение должно быть выплачено непосредственно путем возврата суммы, подлежащей уплате, на счет кредитной карты, использованной Покупателем для оплаты.

 

12. Права на интеллектуальную собственность.

12.1. Покупатель заявляет, что был поставлен в известность о том, что: весь контент Веб-сайта охраняется институтом авторского права и иными действующими положениями закона об объектах интеллектуальной собственности; все права являются эксклюзивной собственностью компании Ferrari S.p.A.

12.2. Контент настоящего Веб-сайта не предназначается для полного или частичного воспроизведения, распространения через компьютер или обычным способом, изменения или иного использования другими лицами без соответствующего письменного согласия на то компании Ferrari S.p.A.

 

13. Клиентские данные и защита информации.

13.1. Регистрация на Веб-сайте, оформление заказа и, таким образом, заключение настоящего договора требуют от Покупателя передачи персональной информации разного плана. Покупатель официально допускает, что предоставленная им персональная информация может быть сохранена и использована совместно Продавцом и компанией Ferrari S.p.A. в соответствии и согласно положений Итальянского законодательного акта №196/2003 и последующих к нему поправок и интеграций. – Информационный Кодекс, в целях заключения настоящего договора и, по получению предварительного согласия, для любых других целей, оговоренных в специальных сведениях касательно защиты информации, предоставленных Покупателю на момент регистрации на Веб-сайте.

13.2. Покупатель гарантирует и заявляет о точности и достоверности информация, предоставленной им во время регистрации на Веб-сайте.

13.3. Покупатель в любое время может вносить изменения и обновлять информацию и персональные данные, предоставленные Продавцу, в рамках специального раздела Веб-сайта "Мой Аккаунт".

13.4. Для получение любой другой информации касательно способов обработки персональных данных Покупателя, пожалуйста, посетите раздел «Правила защиты конфиденциальных данных» и внимательно ознакомьтесь с Общими Условиями Использования.

 

14. Защита.

14.1. Несмотря на то, что Продавец принимает разумные меры по защите персональных данных от их возможной потери, фальсификации, манипуляции и некорректного использования третьими лицами, характеристики и технические ограничения защиты электронных коммуникаций в Интернете не позволяют Продавцу гарантировать, что информация или данные, просматриваемые Покупателем на Веб-сайте, даже по его регистрации, не могут быть увидены или доступны посторонним третьим лицам.

14.2. Что касается передачи данных для оплаты Кредитной картой, то Продавец пользуется сервисом компании «GlobalCollect», применяющей технологические системы, обеспечивающие максимальный уровень надежности, защиты, охраны и конфиденциальности во время передачи информации по сети.

 

15. Форс-мажор.

15.1. Продавец не несет ответственности за полное или частичное невыполнение им обязательств по настоящему контракту, если такое невыполнение было вызвано непредвиденными и/или природные явлениями, не подлежащими разумному контролю, включающими, как пример, но не ограничиваясь следующими: катастрофические природные явления, акты терроризма, войны, революции, отказ системы энергоснабжения, всеобщие забастовки в государственном/частном секторе, забастовки и/или ограничение режима движения курьерской службы или воздушного сообщения.

 

16. Применяемое право и компетентный суд.

16.1. Настоящий договор должен быть регламентирован и растолкован в соответствии с итальянским законодательством.

16.2. Обе Стороны пришли к обоюдному соглашению о том, что применение Международного Договора ООН к контрактам международной купли-продажи товаров намеренно не предусматривается. 

16.3. Регулирование любых разногласий, вытекающих или имеющих отношение к настоящему контракту, осуществляется компетентным судом: а) судом по месту жительства или прописки Покупателя в случае, если «покупатель» является таковым на основании действующего законодательства; б) при других обстоятельствах судом надлежащей юрисдикции является Суд города Милана, Италия.

16.4. Какие-либо иные обстоятельства, прямо не предусмотренные настоящим договором, регулируются нормами итальянского законодательства, и, в частности, права потребителей регулируются положениями Статьи I, Глава III Итальянского Законодательного Акта №206/2005 с последующими к нему поправками и дополнениями (Кодекс прав потребителей).

 

17. Передача

17.1. Стороны не могут ни в коей мере передавать свои права и обязанности, вытекающие из настоящего договора, третьим лицам, без предварительного письменного согласия другой стороны.

 

18. Действительность пунктов договора.

18.1. Названия пунктов настоящего договора носят чисто информационный характер и не имеют действия удостоверения содержимого или интерпретации настоящего контракта.

18.2. Настоящие условия не наносят ущерб правам, предоставленным итальянским законодательством Покупателю, действующему в качестве Покупателя, или правам, гарантированным Покупателю законодательными нормами, под действие которых он подпадает.

18.3. В случае, если часть пункта или один из пунктов настоящих общих условий признается недействительным, как противоречащий или противостоящий закону, то все остальные пункты настоящего договора или части того же пункта должны оставаться полноценными и имеющими силу.

 

19. Заключительные положения.

19.1. Настоящий договор заменяет все контракты, соглашения и договоренности, ранее находящиеся в силе между Сторонами. Настоящий договор, а также заказ, подтверждение заказа и общие условия, регулирующие использование настоящего Веб-сайта, составляют неделимое соглашение между Сторонами относительно цели настоящего договора.

19.2. Покупатель настоящим заявляет и гарантирует, что он принимает на себя обязательства по настоящему договору добровольно, а не вследствие вербальных мотиваций.

19.3. Любые изменения или дополнения к настоящему договору должны быть письменно оговорены обеими Сторонами.